next batch of Korean
This commit is contained in:
parent
c68d6b87b4
commit
0714bb6a4d
3 changed files with 82 additions and 22 deletions
|
|
@ -62,6 +62,7 @@ title: Korean grammar
|
|||
</li>
|
||||
<li><a href="#amongbetween" class="internal-link">Among, Between</a></li>
|
||||
<li><a href="#any" class="internal-link">Any</a></li>
|
||||
<li><a href="#try" class="internal-link">Try</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
</details>
|
||||
|
||||
|
|
@ -951,7 +952,7 @@ For negative sentences, add -도 at the end of the word
|
|||
|
||||
- 아무도 = nobody
|
||||
- 아무도 안 왔어요? / 아무도 없어요? = Nobody is here?
|
||||
- 아무곳도 = nothing
|
||||
- 아무것도 = nothing
|
||||
- 아무것도 만지지 마세요 = do not touch anything
|
||||
- 아무것도 몰라요 = I don't know anything
|
||||
- 아무 데도 = nowhere
|
||||
|
|
@ -980,6 +981,37 @@ More 아무 phrases
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
### Try {#try}
|
||||
|
||||
`-아/어/여 보다`
|
||||
|
||||
literal translation is "to do something and see (what happens)". It is used:
|
||||
|
||||
1. Tell someone to try or attempt something
|
||||
2. Ask if someone has ever done or tried something
|
||||
3. make a command sound less demanding
|
||||
|
||||
##### Fixed expressions and verbs containing -아/어/여 보다
|
||||
|
||||
_important_ in those expressions space is not necessary
|
||||
|
||||
1. 물어보다 vs 물어 보다 (묻다 = to ask)
|
||||
1. 물어보다 = to ask, to try asking
|
||||
2. 물어 보다 (x) - makes no sense in writing, do not use
|
||||
2. 알아보다 vs 알아 보다 (알다 = to know)
|
||||
1. 알아보다 = to look into something, to recognize
|
||||
2. 알아 보다 = (x) - makes no sense in writing, do not use
|
||||
3. 지켜보다 vs 지켜 보다 (지키다 = keep)
|
||||
1. 지켜보다 = to keep a watchful eye on something/someone
|
||||
2. 지켜 보다 = (x) - makes no sense in writing, do not use
|
||||
|
||||
##### examples
|
||||
1. 김치찌개를 먹어 봤어요? = Have you tried kimchi stew?
|
||||
2. 이 옷을 입어 봐도 돼요? = May I try these clothes?
|
||||
3. 날씨 많이 더워졌는데[^9], 이번 주말에 제주도에 가 불까요? = It's gotten a lot hotter, so would you like to go to Jeju this weekend?
|
||||
4. 일 너무 많아서 고향에 갈 수 없는데, 전화해 봐도 돼요? / 불 수 일을 까요? = I can't go to my hometown, because I have too much work to do, can I try calling?
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
[^1]: 해도 돼요 <-> 안 해도 돼요
|
||||
|
||||
|
|
@ -996,3 +1028,5 @@ More 아무 phrases
|
|||
[^7]: 아무렇게 works only here in this case, cannot be used independently
|
||||
|
||||
[^8]: 뉴스 is used for TV/newspaper news, for gossip/news from friends/family 소식 is used
|
||||
|
||||
[^9]: 더워지다 = to get hot
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue