From 8dce109fdc113c85baa54b71334fc47d71c4df18 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dreat Date: Thu, 24 Jul 2025 19:22:56 +0200 Subject: [PATCH] first translation in progress --- .../Jaurim - Damn! I’ve Been Living Like This.md | 16 ++++++++++++++++ _notes/Korean phrases.md | 2 +- _notes/Korean translations.md | 8 ++++++++ _notes/Korean.md | 1 + 4 files changed, 26 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 _notes/Jaurim - Damn! I’ve Been Living Like This.md create mode 100644 _notes/Korean translations.md diff --git a/_notes/Jaurim - Damn! I’ve Been Living Like This.md b/_notes/Jaurim - Damn! I’ve Been Living Like This.md new file mode 100644 index 0000000..8e0c4be --- /dev/null +++ b/_notes/Jaurim - Damn! I’ve Been Living Like This.md @@ -0,0 +1,16 @@ +--- +title: Jaurim - Damn! I've Been Living Like This +--- + +Status: 🌱 + + +| section | Korean | English | +| -------- | -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | +| title | 자우림 "**그래 제길** 나 이렇게 살았어" | Jaurim - "**(ok? eh?) damn!** I lived/been living like this" | +| verse 1 | 그래 제길 나 이렇게 살았어
*보다시피* **볼 것** 없이 살았어
해놓은 것 없이, 가진 것 하나 없이
그럭저럭 되는대로, 그런 하루, 하루 | eh, damn, I've been living like this
*as you see* I lived without **seeing**
without doing anything, without having one thing / anything
somehow anyhow(?), like that, day by day(?) | +| chorus 1 | 나도 간절하게 바랬던 게 있어
나도 맘을 다해 했던 일이 있어
내 뜻대로 되준 일은 없어
결국 아무것도 나에게는 쉽지 않아 | | +| verse 2 | 그래 제길 나 이렇게 살았어
보다시피 볼 것 없이 살았어
믿는 사람 없이, 진짜 사랑 한 번 없이
그럭저럭 되는대로, 그런 하루, 하루 | | +| bridge | 그래 제길 나 이렇게 살았어
보다시피 볼 것 없이 살았어 | | +| chorus 2 | 간절하게 바랬던 게 있어
맘을 다해 했던 일이 있어
내 뜻대로 되준 일은 없어
결국 아무것도 나에게는 쉽지 않아
간절하게 바랬던 게 있어
맘을 다해 했던 일이 있어 | | + diff --git a/_notes/Korean phrases.md b/_notes/Korean phrases.md index 5c53c7f..f1c11af 100644 --- a/_notes/Korean phrases.md +++ b/_notes/Korean phrases.md @@ -2,7 +2,7 @@ title: Korean phrases --- -Status: 🌱 +Status: 🌿 ### Thank you diff --git a/_notes/Korean translations.md b/_notes/Korean translations.md new file mode 100644 index 0000000..b8d382b --- /dev/null +++ b/_notes/Korean translations.md @@ -0,0 +1,8 @@ +--- +title: Korean translations +--- +Status: 🌱 + +As an attempt to boost my learning, my plan is to do some translations of media I enjoy or have gotten access to. + +- [[Jaurim - Damn! I’ve Been Living Like This]] \ No newline at end of file diff --git a/_notes/Korean.md b/_notes/Korean.md index 0455fe0..09a67f8 100644 --- a/_notes/Korean.md +++ b/_notes/Korean.md @@ -6,3 +6,4 @@ title: Korean - [[Korean phrases]] - [[Korean grammar]] +- [[Korean translations]]