next batch of Korean notes

This commit is contained in:
dreat 2025-07-17 00:04:01 +02:00
parent 4bd63db135
commit f7b602a74f
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B24F8F4D3724EE54

View file

@ -20,6 +20,7 @@ title: Korean grammar
<li><a href="#negation" class="internal-link">Negation</a></li>
<li><a href="#verbintonoun" class="internal-link">Verb into noun</a></li>
<li><a href="#cancannot" class="internal-link">Can/cannot do</a></li>
<li><a href="#itcantbe" class="internal-link">It can't be</a></li>
<li><a href="#descriptiveverbs" class="internal-link">Descriptive verbs</a></li>
<li><a href="#place" class="internal-link">Place</a></li>
<li><a href="#fromto" class="internal-link">From/to</a></li>
@ -54,6 +55,7 @@ title: Korean grammar
<li><a href="#maybeimight" class="internal-link">Maybe I might</a></li>
<li><a href="#neyo" class="internal-link">-네요 verb ending</a></li>
<li><a href="#themorethemore" class="internal-link">The more..., the more ... </a></li>
<li><a href="#ji" class="internal-link">-지(요)</a></li>
</ul>
</details>
@ -295,6 +297,20 @@ or add `-(으)ㄴ/는/(으)ㄹ 것 `
1. Drop 다
2. Add (으)ㄹ 수 있다/없다
### It can't be -(으)ㄹ 리가 없어요 {#itcantbe}
`리` means "reason" or "logic" and can be found in `이유(reason)` and `논리(logic)`
given that, the structure -(으)ㄹ 리가 없어요 literally means "there is no reason that..." -> it's used as "it cannot be..." or "it is impossible...".
`그렇다` is a very common expression thatmeans "to be so". (ㅎ is usually dropped with verb endings)
그러 + ㄹ리가 없어요 = 그럴 리가 없어요! = It cannot be/That is impossible!
을 리가 없어요 can be places after tense suffix -았/었/였. In that case, it always starts with -을. (ex: 갔을 리가 없어요 -> There is no way that he/she went)
For future tense use present verb form + add words that indicate future (ex: 내일 -> 내일 일요일일 리가 없어요 -> there is no way that tomorrow is Sunday)
### Descriptive verbs {#descriptiveverbs}
verb stem + 아/어/여 + 하다
@ -822,3 +838,16 @@ If you want to emphasise a bit more, you can use -(으)면 before -(으)ㄹ수
**갈수록** comes from 가다 + -(으)ㄹ수록. It literally means "the more you go", but it's used as "more and more so in time" or "as time goes by"
- It keeps getting colder = 갈수록 추워요
- Dreat keeps getting better at Korean - 드랫은 갈수록 한국어를 잘해요
### -지(요) {#ji}
it's a verb ending that subtly changes meaning. Use it when
1. talking about something, supposing that** the other person also already knows** about it
2. both you and the other person know about something or have a common opinion about something, and you are **just mentioning the fact again**
3. (as interrogative/question ending) both you and the other person know about something, but you are just **reassuring yourself** by asking a question
4. (as interrogative/question ending) you know about something, and you are **asking yourself to confirm** the fact. In this case, do not use 존댓말
5. (as interrogative/question ending) you do not know something, so you are asking yourself a question. **Usually you are thinking out loud and asking the other people around you at the same time**. 반말 is used in this case as well.
When speaking in 존댓말, the verb ending -지요 often changes to -죠 for simplicity and ease of pronunciation.